Alone by Tanikawa Shuntaro

Alone

Tanikawa Shuntaro

Listening to “Pavane pour une infante défunte,”
I think it might be better to live my whole life alone
The image of me eating fresh-made buckwheat pancakes
covered with maple syrup floats before my eyes

I don’t even have friends
let alone a wife or lover
and I don’t remember a single one of my cousins’ names
It isn’t so bad visiting my parents’ grave
but that’s because the two of them are already dead

Shall I masturbate
Or buy a woman
and fuck like crazy until morning
In all kinds of positions

I who know nothing of nagging wives or babies crying in the night
listen to “Pavane pour une infante défunte
But, lonesome though I am, I don’t imagine an alternate life for myself
Like a loyal old dog I just follow the melody
I walk a road lined with the barren trees of winter
steeped in compassion for the humans I’ve had nothing to do with

That’s how I intend to love this world, as deeply as possible,
with neither malice nor passion

*****

Original:

ひとりで
谷川俊太郎

「亡き王女のためのパヴァーヌ」を聞いていると
ぼくは一生ひとりで暮らすほうがよかったんじゃないかと思う
そば粉のパンケーキを焼いてメープルシロップをかけて
ひとりで食べる自分の姿が目に浮かぶ

友達なんかだあれもいないのだ
もちろん妻も恋人も
従兄弟の名前ひとつ覚えていない
両親の墓参りは嫌いじゃないが
それはもうふたりとも死んでいるから

マスターベーションするんだろうか
それとも女を買うんだろうか
朝までしつこくやるんだろうか
いろんな体位で

赤ん坊の夜泣きも妻の罵声も知らないぼくが
「亡き王女のためのパヴァーヌ」を聞いている
だがひとりぼっちのぼくはもうひとつの人生を思い描いたりはしない
忠実な老犬のようについてくる旋律を従え
冬枯れの並木道を歩いてゆく
かかわったこともない人間への憐みに満ちて

そうやって精一杯この世を愛してるつもりなのだ
悪意も情熱もなく

Advertisements
This entry was posted in Japanese Literature, Japanese Poetry and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s